Keith
Well-Known Member
I'm American but I still use British spellings for certain words.
sceptre
sepulchre
sabre
theatre (for drama, broadway, etc)
plough (for the horsedrawn variety)
axe (for the weapon)
judgement (this is how I've always spelled it)
acknowledgement
abridgement
amphitheatre (I also pronounce the PH like an F)
Incidentally, I prefer glamor over glamour, even though it has nothing to do with -our vs. -or.
sceptre
sepulchre
sabre
theatre (for drama, broadway, etc)
plough (for the horsedrawn variety)
axe (for the weapon)
judgement (this is how I've always spelled it)
acknowledgement
abridgement
amphitheatre (I also pronounce the PH like an F)
Incidentally, I prefer glamor over glamour, even though it has nothing to do with -our vs. -or.