Feeling isolated? You're not alone.
Join 20,000+ people who understand exactly how your day went. Whether you're newly diagnosed, self-identified, or supporting someone you love – this is a space where you don't have to explain yourself.
Join the Conversation → It's free, anonymous, and supportive.
As a member, you'll get:
You've found your people. Create your free account
The posts in this thread keep getting better and better. This one made me laugh so hard I almost cried lol
Most of my girlfriend's makeup products are ones that she brought here with her from Poland, and some of the English translations on them are a bit "off" too. I don't know how to describe it other than kind of "clunky" English, but it probably isn't noticeable at all to someone who isn't a native speaker.In Canada, any product that does not have made-for-Canada packaging gets a bilingual (French / English) label added to it with a description and weight. The descriptions / translations are usually okay, but sometimes they're a bit odd.
![]()