• Feeling isolated? You're not alone.

    Join 20,000+ people who understand exactly how your day went. Whether you're newly diagnosed, self-identified, or supporting someone you love – this is a space where you don't have to explain yourself.

    Join the Conversation → It's free, anonymous, and supportive.

    As a member, you'll get:

    • A community that actually gets it – no judgment, no explanations needed
    • Private forums for sensitive topics (hidden from search engines)
    • Real-time chat with others who share your experiences
    • Your own blog to document your journey

    You've found your people. Create your free account

Depluralise a Film

Into the Wood
Watch out for that tree...!
full
 
Destroy One Monster

A gripping tale about how one kaiju nearly lost it all to alcoholism, plus other bad decisions, but was able to rise to the top of his field as the King.

Starring Academy-Award-Winning monster Godzilla in a magnificent performance.
 
It's complicated, but if you really want...

The film in question, which was an expansion on a song, is: "Yankel Am Ha'aretz". It's in English but has a Hebrew title.

Yankel is a nickname for Yaakov, which is the Hebrew for Jacob.

Literally, "Am Ha'aretz" would be translated as "a nation of the land". In reality, it means "a person unlearned in proper Jewish practices".

I, looking at the literal definition and having fun, changed it to the singular "Ish Ha'aretz", which means "a person of the land".
 
Top Bottom